:::: منتديات أبو فروع ::::

:::: منتديات أبو فروع :::: (http://www.abofru.net/vb/index.php)
-   منتدى اللغات والترجمة (http://www.abofru.net/vb/forumdisplay.php?f=23)
-   -   معنى كلمة شنو ؟ (http://www.abofru.net/vb/showthread.php?t=4144)

صديق عبدالرازق (قدمونا) 02-20-2013 09:08 AM

معنى كلمة شنو ؟
 
معنى كلمة شنو ؟

هذا السؤال يندرج تحت باب من أبواب اللغة ، يطلق عليه اسم (النحت) ..

حيث إن علماء اللغة وجدوا أن من عادة العرب في كلامهم دمج كلمتين أو أكثر مع بعضها ، فتتكون كلمة مختصرة جديدة ، فأطلقوا على هذا العمل نحتا ، كعمل النحات الذي يزيل بعضا من المواد التي ينحتها ثم يأتي بشكل جديد ..

وذلك مثل قولهم : (عَبْشَمي) و (عَبْدَري) نسبة إلى (عبد شمس) و (عبد الدار) ..
وكقولهم : سمعت فلانا (يهلل) أي يقول : (لا إله إلا الله) ، وسمعته (يحولق) يعني أنه يقول : (لا حول ولا قوة إلا بالله) ، ورأيت فلانا يكثر من (الدَّمْعَزة) أي أنه يكثر من قول : (أدام الله عزك) .. وهكذا ..

وسار العرب فيما بعد على هذه العادة ، طلبا للاختصار ، ومعظم الكلمات المنطوقة اليوم عبارة عن ألفاظ اختصرها الناس مع مرور الزمن ، وهي كلمات كان يتكلم بها أجدادنا العرب قديما ..

فمثلا يقول الناس اليوم : (عقبالك) ، وهي عبارة تقال للشخص إذا أردت أن تتمنى له الخير الذي وقع لك أو لغيرك ، وهي موجودة في كلام العرب قديما ولكنهم ينطقونها هكذا : (العُقْبَى لك) : أي العاقبة لك ..
فالذي حدث أن الناس اليوم اختصروا عبارة (العقبى لك) إلى (عقبالك) ..

وفي الشام مثلا يقولون : تصطفل ، بمعنى افعل ما تشاء ، وأصلها : (أنت تصطفي لك) أي أنت تختار لك ما تريد ، لأن الاصطفاء معناه الاختيار ، فاختصروها ودمجوها حتى كأنها كلمة واحدة فقالوا : (تصطفل) وللمؤنث (تصطفلي)..

وفي مصر مثلا يقولون : (مِنين) ، وأصلها (من أين) ، اختصروها ودمجوها أيضا حتى كأنها كلمة واحدة ..

وفي العراق مثلا يقولون : (ماكو) بمعنى لا يوجد ، وأصلها (ما يكون) ..

وهكذا في كثير من كلماتنا التي نتكلم بها اليوم ..

والآن إذا جئنا إلى كلمة (شنو) نجدها تدخل أيضا تحت باب النحت ، والناس ينطقونها على ثلاثة أشكال ..
الأول : (شنهو) ..
الثاني : (شنو) ..
الثالث : (شو) ..

وأصلها كلها تعود إلى جملة واحدة وهي (أيُّ شَيءٍ هو ؟) ..

فقاموا بحذف أداة الاستفهام التي هي (أي) ، وبقي (شيءٍ هو) ثم دمجوها مع بعضها فصار (شنهو) ، وزادها آخرون اختصارًا فقالوا : (شنو) ، ثم اختصرها بعضهم أيضًا إلى (شو) .. فهذا هو أصل الكلمة ..

والفرق بيننا وبين أجدادنا العرب أنهم كانوا يختصرون الكلمات لكنهم يعرفون أصول تلك الكلمات التي اختصرت ، ونحن اختصرنا ونحتنا ودمجنا كما فعل أجدادنا ، ولكننا نسينا الكلمات الأصلية التي قمنا بالاختصار منها ، ولهذا يصبح من الشاق والصعب جدا تتبع أصول الكلمات التي يتكلم بها الناس اليوم ، ولا يكاد يعرف أكثرها إلا المتفرغون والمتخصصون في اللغة ، والحمد لله رب العالمين ..


الساعة الآن 12:38 PM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. TranZ By Almuhajir